РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Ему отстрелили пол-лица, но он всё видел: вышла книга выжившего из «Шарли Эбдо»

Филипп Лансон находился в редакции еженедельника в момент атаки террористов, унесшей жизни 12 человек. Истекая кровью, журналист стал свидетелем нападения — и выжил, чтобы рассказать о нём.
Ему отстрелили пол-лица, но он всё видел: вышла книга выжившего из «Шарли Эбдо»

Утром 7 января 2015 года в редакцию сатирического еженедельника «Шарли Эбдо» ворвались два вооружённых джихадиста. Братья Саид и Шериф Куачи расстреляли журналистов из автоматического оружия. Погибло 12 человек, включая двоих полицейских, которые первыми прибыли на вызов. Нападение последовало через несколько часов после публикации в Twitter «Шарли Эбдо» карикатуры на Абу Бакра аль-Багдади – одного из лидеров ИГИЛ. Среди погибших был старейший карикатурист Франции – 80-летний Жорж Волински.

В числе раненых оказался журналист Филипп Лансон. «Лоскут» (Le Lambeau – в других переводах «тряпка», или «Ошмёток») – то, что осталось от его нижней челюсти, буквально снесённой пулей автомата Калашникова. Выжив и вернувшись к работе, Филипп написал книгу с таким названием, в которой вспомнил и описал события в утро нападения, так и восстановление после сложнейших операций по формированию лица заново. Книга Лансона переведена на 30 языков – и теперь вышла в российском издательстве «Текст» в переводе Елены Морозовой.

instagram
Нажми и смотри

Книга Филиппа Лансона «Лоскут» на французском языке

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Щемящий и мужественный рассказ Филиппа Лансона не оставляет читателей равнодушными. Его исповедь разошлась во Франции тиражом 600 тысяч экземпляров, активно продаются издания на немецком и английском языках. По словам журналиста, вернуться к жизни ему помогли врачи, поддержка друзей, книги и музыка Баха. «Меня всегда раздражали писатели, утверждавшие, что каждую фразу они пишут так, как если бы это была последняя фраза в их жизни. Это означает либо придавать слишком большое значение своему сочинительству, либо слишком мало значения самой жизни. Но я не знал, что теракт заставит меня каждую минуту жить так, как если бы это была последняя строчка», — признаётся Лансон.

instagram
Нажми и смотри

Филипп Лансон

Филипп так подробно и ярко описывает события в момент теракта, что создаётся полный эффект присутствия. «Когда ты не ждешь смерти, сколько нужно времени, чтобы почувствовать, что она пришла?» — задаёт писатель риторический вопрос. По словам Лансона, он далеко не сразу ощутил боль тяжелого ранения: «Во время замедленного падения меня, без сомнения, по крайней мере трижды задело: издалека, в упор и шальными пулями. Я ничего не ощутил и ничего не осознал. Считал себя невредимым. Нет, не невредимым. Но мысль о ранении еще не дошла до меня», — вспоминает журналист. Сильное впечатление производит описание террориста, который, стоя над Лансоном, размышлял – не добить ли его:

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

«Я слышал, как он дышит, раздумывает, возможно, колеблется, и, съежившись под его взглядом и ощущая его дыхание, я чувствовал себя живым и одновременно полумертвым, и тем, и другим, один в другом. Через некоторое время он медленно удалился к другим телам, к другим вещам, но на самом деле ― о чем я узнал впоследствии ― к выходу, потому что весь теракт длился немногим более двух минут». Филиппу удалось выжить, а преступников вскоре настигло возмездие. Скрываясь с места преступления, братья Куачи застрелили полицейского, а самих их через два дня ликвидировали бойцы специального отряда французской полиции.

А вы помните о нападении на журнал «Шарли Эбдо»?
Да, это было на слуху
Нет, не помню
instagram
Нажми и смотри

Немецкое издание книги Филиппа Лансона «Лоскут» (справа)

Фото: Legion-media; Instagram

Загрузка статьи...